Gemeinsam
auf dem Weg

Klasa VIII

DZIAŁ I

Słownictwo z działu

Körperteile- części ciała

 

der Kopf, ‘‘e – głowa
der Hals, ‘‘e – szyja
die Schulter, n – bark
der Arm, e – ręka
der Ellbogen, – – łokieć
die Hand, ‘‘e – dłoń
der Finger, – – palec
das Bein, e – noga
der Zahn, ‘‘e – ząb
das Knie, n – kolano
der Fuß, ‘‘e – stopa
der Knöchel, – – kostka
die Zehe, n – palce u nogi
der Rücken, – – plecy
die Brust, ‘‘e – klatka piersiowa, pierś

die Lunge, n – płuco
das Herz, en – serce
der Magen, ‘‘ – żołądek
die Leber, n – wątroba
die Niere, n – nerki

das Auge, n – oko
das Ohr, en – ucho
die Nase, n – nos
der Mund, ‘‘er – usta
die Zunge, n – język
die Haut, ‘‘e – skóra

das Haar,e- włosy

 


PRZYPADKI W JĘZYKU NIEMIECKIM

W języku niemieckim mamy tylko 4 przypadki i inaczej niż w języku polskim nie odmieniamy przez nie całych rzeczowników, lecz rodzajniki określone (der, die, das)  i nieokreślone (ein, eine) , przeczenie kein, oraz zaimki dzierżawcze (mein, dein, sein…). Przyjrzyjcie się tabeli odmiany rodzajników i innych części zdania

 

Liczba pojedyńcza (Singular)

 

rodzaj męski

rodzaj żeński

rodzaj nijaki

 

NOMINATIV

Mianownik

wer?, was?

kto?, co?

DER

ein

kein

mein

dein…

DIE

eine

keine

meine

deine…

DAS

ein

kein

mein

dein…

DIE

-

keine

meine

deine…

Genitiv

Dopełniacz

Wessen?

kogo?, czego, czyj?

DES

eines

keines

meines

deines…

DER

einer

keiner

meiner

deiner…

DES

eines

keines

meines

deines…

DER

-

keiner

meiner

deiner…

DATIV

Celownik

wem?

komu?, czemu?

DEM

einem

keinem

meinem

deinem…

DER

einer

keiner

meiner

deiner…

DEM

einem

keinem

meinem

deinem…

DEN…n

-

keinen

meinen

deinen…

AKKUSATIV

Biernik

wen?, was?

kogo?, co?

DEN

einen

keinen

meinen

deinen…

DIE

eine

keine

meine

deine…

DAS

ein

kein

mein

dein…

DIE

-

keine

meine           deine…



Porównanie przypadków

NOMINATIV

kto?, co?

DATIV

komu?, czemu?

AKKUSATIV

kogo?, co?

1.     To jest pies

Das ist ein Hund

2.     Ten pies jest miły

Der Hund ist nett

3.     To nie jest pies

Das ist kein Hund

4.     To jest mój pies

Das ist mein Hund

5.     To jest jego pies

Das ist sein Hund

1.     Dam te kwiaty (jakiejś) pani

Ich gebe die Blumen einer Frau

2.     Dam te kwiaty (tej) pani

Ich gebe die Blumen der Frau

3.     Nie dam tych kwiatów żadnej kobiecie

Ich gebe die Blumen keiner Frau

4.     Dam te kwiaty mojej żonie

Ich gebe die Blumen meiner Frau

5.     Dam te kwiaty jego żonie

Ich gebe die Blumen seiner Frau

1.     Kupię samochód

Ich kaufe ein Auto

2.     Kupuję ten samochód!

Ich kaufe das Auto

3.     Nie kupuję żadnego samochodu

Ich kaufe kein Auto

4.     Chcesz kupić mój samochód?

Willst du mein Auto kaufen?

5.     Kupię jego samochód

Ich kaufe sein Auto

 


ZAIMEK OBOBOWY




CZASONIKI ZWROTNE

sich fühlen – czuć się /

sich erkälten – przeziębić się

ich fühle mich

du fühlst dich

er,sie,es fühlt sich

wir fühlen uns

 

ihr fühlt euch

Sie/siefühlen  sich


ZAIMEK DZIERŻAWCZY


 

DZIAŁ II


Räume im Haus-pomieszczenia w domu

 

das Haus – dom / die Häuser – domy

die Wohnung/-en - mieszkanie

der Raum- pomieszczenie / die Räume- pomieszczenia  

das Zimmer – pokój

das Kinderzimmer- pokój dziecięcy

das Schlafzimmer – sypialnia

das Arbeitszimmer – pracownia

das Wohnzimmer – salon

das Bad – łazienka

die Küche- kuchnia

der Flur- korytarz

der Abstelraum – pomieszczenie gospodarcze

der Garten – ogród

der Keller – piwnica

die Garage – garaż  

1. Wo? – Gdzie?

Pytanie to łączy się zawsze z Dativem- celownikiem!!!

- Wo bist du? - In der Küche

- Wo schläfst du?- Im Schlafzimmer   (im= in+dem)

Przyimki z celownikiem

 

Czasowniki określające położenie

       stehen – stać

       sitzen – siedzieć

       liegen – leżeć

       hängen – wisieć

       an der Ecke – w rogu

       an der Decke – na suficie

       an der Wand – na ścianie

       in der Mitte – w środku

       links – po lewej

       rechts – po prawej

       sich befinden – znajdowac się

 

2. Wohin? – dokąd?

Pytanie to łączy się zawsze z Akkusativem- biernikiem!!!

- Wohin legst du die Butter - In den Kühlschrank

- Wohin hängst du das Bild - An die Wand

Czasowniki określające położenie (w danym kierunku)
łączące się z biernikiem

       stellen – stawiać

       sich setzen – siadać

       legen – kłaść

       hängen – wisieć

       stecken - wkładać

       tun - umieszczać

DZIAŁ III

CZAS PRZESZŁY PERFEKT

Przykładowe zdania w czasie przeszłym Perfekt:

Ich bin in die Schule gegangen. (Poszedłem do szkoły.)

Ich habe viel  gelernt. (Dużo się uczyłem.)

Czas przeszły Perfekt składa się z odmienionego czasownika haben lub sein w czasie teraźniejszy oraz z  imiesłowu czasu przeszłego Partizip II, który jest formą nieodmienną i występuje na końcu zdania.

 

  Perfekt  = haben lub sein  Partizip II

 

 

 

Znacie już czasowniki „haben“ i „sein“ i potraficie je odmieniać, a czym jest Partizip II?

To tzw. imiesłów czasu przeszłego.

 

Większość czasowników słabych tworzy Partizip II od rdzenia bezokolicznika przez dodanie przedrostka ge- i końcówki -t lub -et:

 

Czasownik

Infinitiv

Imiesłów czasu przeszłego

Partizip II

fragen  (pytać)

gefragt

haben  (mieć)

gehabt

kaufen  (kupować)

gekauft

machen (robić)

gemacht

warten  (czekać)

gewartet

arbeiten (pracować)

gearbeitet

 

Czasowniki o zakończeniu -iren otrzymują tylko końcówkę -t:

 

Infinitiv

Partizip II

fotografieren 

fotografiert

studieren

studiert

diskutieren

diskutiert

 

 Czasowniki zaczynające się od przedrostków: be-, ent-, emp-, er-, miss-, ver-, zer- (tzw. czasowniki nierozdzielnie złożone) również tworzą Partizip II bez przedrostka ge-.

 

Infinitiv

Partizip II

verkaufen  (sprzedawać)

verkauft

besuchen (odwiedzać)

besucht

erklären (objaśniać)

erklärt

 Czasowniki słabe rozdzielnie złożone, otrzymują końcówkę -t oraz przedrostek ge-, który występuje w środku między przedrostkiem a czasownikiem:

Infinitiv

Partizip II

aufrämen  (sprzątać)

aufgeräumt

aufmachen (otwierać)

aufgemacht

zumachen (zamykać)

zugemacht

einkaufen (robić zakupy)

eingekauft

 Partizip II czasowników modalnych.

 

Infinitiv

Partizip II

wollen

gewollt

können

gekonnt

müssen

gemusst

sollen

gesollt

dürfen

gedurft

mögen

gemocht

 

 

 

 

 

 

Proste prawda?:)

To Was troszkę zasmucę. Jak wiecie w języku niemieckim (i chyba każdym innymJ) jest grupa czasowników nieregularnych (mocnych), które odmieniają się inaczej niż czasowniki regularne i …generalnie dużo nam komplikują. Ale  skoro chcemy się nimi posługiwać, musimy je uszanować i nauczyć się porządnie ich znaczenia i odmiany. 

Również formy Partizip II czasowników nieregularnych utworzone są tak, że…najlepiej nauczyć się ich na pamięć i nie doszukiwać się głębi formJ

Poniżej zamieszczam tabelkę z najczęściej używanymi czasownikami nieregularnymi. Komu za mało- odsyłam do większych tabel, zamieszczonych w słownikach i gramatykach języka niemieckiego.

Viel Erfolg beim Lernen

Partizip II

czasowników nieregularnych

Infinitiv

Partizip II
 

Bedeutung

anrufen

angerufen

 

dzwonić

anziehen

angezogen

 

ubierać się

aufstehen

aufgestanden

 

wstawać

bitten

gebeten

 

prosić

bleiben

geblieben

sein

zostać

denken

gedacht

 

myśleć

einladen

eingeladen

 

zapraszać

essen

gegessen

 

jeść

fahren

gefahren

sein

jeździć

fliegen

geflogen

sein

latać

geben

gegeben

 

dawać

gehen

gegangen

sein

iść

haben

gehabt

 

mieć

helfen

geholfen

 

pomagać

kommen

gekommen

 

pochodzić

laufen

gelaufen

sein

biec

lesen

gelesen

 

czytać

nehmen

genommen

 

brać

schlafen

geschlafen

 

spać

schreiben

geschrieben

 

pisać

schwimmen

geschwommen

sein

pływać

sehen

gesehen

 

widzieć

sein

gewesen

sein

być

singen

gesungen

 

śpiewać

sitzen

gesessen

 

siedzieć

sprechen

gesprochen

 

mówić

stehen

gestanden

 

stać

treffen

getroffen

 

spotkać

trinken

getrunken

 

pić

verstehen

verstanden

 

rozumieć

       
       
       
       
       
       

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tak, tak moi Drodzy! Będzie z tego kartkówka:)

 Pewnie zastanawiacie się dlaczego przy niektórych czasownikach zamieszczony jest czasownik sein w 3. kolumnie. Na początku pisałam, ze czas przeszły Perfekt tworzymy z czasownikami „haben” lub „sein”. Więc, kiedy użyjemy którego?

 

Perfekt z czasownikiem posiłkowym haben

 Większość czasowników w języku niemieckim tworzy Perfekt z czasownikiem posiłkowym haben, czyli:

- wszystkie czasowniki wymagające dopełnienia w bierniku, np.:

Ich habe den Director nicht gesehen. (Nie widziałem (kogo?co?) dyrektora.)

- wszystkie czasowniki zwrotne, np.:

Ich habe mich gewaschen. (Umyłem się.)

- wszystkie czasowniki modalne, np.:

Ich habe es nicht gewollt. (Nie chciałem tego.)  i wiele, wiele innych….

 

Perfekt z czasownikiem posiłkowym sein

- czasowniki które wyrażają ruch, kierunek (gehen, fahren, laufen, kommen, fliegen, springen, reisen, wandern, schwimmen, ausziehen, umziehen itd.), np.:

Ich bin nach Deutschland gefahren. (Pojechałam do Niemiec.)

- czasowniki wyrażające zmianę stanu, przejście z jednego stanu w drugi, a więc np.:

Ich bin heute spät aufgestanden. (Późno dzisiaj wstałem.)

Goethe ist im Jahre 1832 gestorben. (Goethe zmarł w roku 1832.)

- czasowniki sein, werden, bleiben

Ich bin lange bei ihr gewesen. (Byłem u niej długo.)

Sie ist Lehrerin geworden. (Ona została nauczycielką.)

No:) To na razie tyle czasu przeszłego.

DZIAŁ IV

die Apotheke - apteka

die Bӓckerei - piekarnia

der Bahnhof – dworzec kolejowy

der Dom - katedra

das Einkaufszentrum – centrum handl.

der Flughafen - lotnisko

das Geschӓft – sklep

der Laden - sklep

die Kirche - kościół

der Parkplatz - parking

die Post - poczta

das Rathaus - ratusz

die Stadt - miasto

die Tankstelle – stacja benzynowa

 


das Auto (der Wagen) – samochód

der Bus – autobus

das Fahrrad – rower

das Flugzeug – samolot

die S-Bahn – kolej miejska

die U-Bahn - metro

der Stadtbus – autobus miejski

die Straßenbahn – tramwaj

das Taxi- taksówkaJ

der Zug - pociąg

·         Womit fährst du?- czym jedziesz/jeździsz?

 

fahren – jechać

      mit dem Bus (Auto, Zug)

      mit der Straßenbahn (S-Bahn,U-Bahn)

zu Fuß gehen – iść pieszo

fliegen – latać

      mit dem Flugzeug

 

abfahren – odjeżdżać

halten – zatrzymywać się


dort- tam

jetzt- teraz

auβerdem – poza tym

oft - często

dürfen – móc, mieć pozwolenie

loben - chwalić

tadeln - ganić

 

ernst nehmen – brac powaznie

gute/schlechte Noten geben – dobre/złe oceny dawać

zum Lernen motivieren – motywowac do nauki

viel/nicht so viel aufgeben – dużo/ niezbyt dużo odpuszczać

abfragen – odpytywać

beschimpfen – wyzywać, obrażać

Kaugummi kauen – żuć gumę

SMS verschicken – wysyłąć sms’a

abschreiben/spicken – odpisywać/ ściągać

still sitzen – siedziec cicho

aufpassen – uważać

Handy ausschalten – wyłączać komórkę

 

 

Przyimki z celownikiem (Dativ)

aus – z (ze środka, z wewnątrz)

bei – u, koło, przy

gegenϋber – naprzeciwko

mit – z (kim, czym)

nach – do (miast, państw), po (np. po szkole)

seit – od (jakiegoś czasu)

von – od (np. od babci)
zu – do (osoby, budynku)

zu+ dem = zum

bei + dem= beim

in+ dem=im

von+ dem=vom

in+ das=ins

auf+ das=aufs

 

Przyimki z biernikiem

durch- przez

entlang- wzdłuż,

fϋr- dla, za

gegen- przeciw, około

ohne- bez,

um – u, wokół




 

ORIENTACJA W MIEŚCIE

 

Entschuldigung,                                              Przepraszam,

 

  • Wo befindet sich…?   
  • Wo finde ich…?                       

o   Wie komme ich zum/zur….?

 

·         Geh!/Gehen Sie!

geradeaus/rechts/links

an der Ecke rechts

an der Post vorbei

am Rathaus vorbei

durch den Park

durch die Straße

bis zur Kreuzung

bis zur Ende der Straβe

in die erste Straβe links

den Fluss entlang

in der Nähe von…

gegenüber der Bank

zu Fuß

 

·         Fahr!/Fahren Sie

mit dem Bus

mit der Straßenbahn (S-Bahn)

mit der U-Bahn

 

zwei Haltestellen

bis zur Robotniczastraße

 

  • Gdzie znajduje się…?   
  • Gdzie znajdę…?                       

o   Jak dojdę do….?

  

·      Idź !/ proszę iść!

prosto/w prawo/w lewo

na rogu w lewo

obok poczty

obok ratusza

przez park

przez ulicę

do skrzyżowania

do końca tej ulicy

w pierwszą ulicę na prawo

wzdłuż rzeki

w pobliżu…

naprzeciwko banku

na pieszo


·    Jedź!/Proszę jechać!

autobusem

tramwajem

metrem

 

2 przystanki

do ulicy Robotniczej

 

 

 

Ta strona internetowa została utworzona bezpłatnie pod adresem Stronygratis.pl. Czy chcesz też mieć własną stronę internetową?
Darmowa rejestracja